notice

我社のITが少し進みました

Our IT has advanced a little bit

For the first time in a long time, I received training on the use of a computer. I have set up LINE, a cloud storage of photos, on my computer. Photo management has been greatly reduced in time. LanguageThis page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original content.

太郎助屋台小屋.文字書.完成しました

太郎助屋台小屋.文字書.completed

We received a good design and it became a powerful signboard. Thank you very much, Mr. Tarosuke. LanguageThis page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original content.

御前崎市にある川根炭焼珈琲が自慢の喫茶店「ひと休処つくし」さんの看板がリニューアルしました。

The signboard of "One Rest Place Tsukusi", a coffee shop boasting Kawane charcoal grilled coffee in Ominezaki City, has been renewed.

Tsukushi = It is a store that "serves people" so that customers can be pleased. New fashion goods also arrive every month. It's a fun shop!! LanguageThis page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original content.

2019年度がスタートしました。今年は当社にとって特別な年ということで門松を飾ってみました。

2019The fiscal year has started. This year is a special year for our company, so I decorated Kadomatsu.

It has been 30 years since sign mart was born this year.❗️❗️I was able to decorate a wonderful Kadomatsu. LanguageThis page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original content.

This is a video of their visit to Fukuroi City on November 27, 2018.

This is a video of you leaving the Kondo Memorial Museum in Fukuroi City and going to Hamamatsu City. Language This page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original contents.

11月27日、両陛下が袋井市に訪問され、市民に大歓迎で迎えられました。

11On May 27, their Majesties visited Fukuroi City and were welcomed by the citizens.

Blessed with wonderful weather, this is their first visit to Their Majesties since the Wakafuji Kokutai in 2003. It was a very warm welcome and it was a wonderful day of commemoration for Fukuroi City. Language This page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original contents.

9月22日、袋井市の常林寺にて浅羽佐喜太郎公碑建立100年記念式典を開催しました。

9On May 22, a ceremony was held at Jorinji Temple in Fukuroi City to commemorate the 100th anniversary of the erection of the monument to Sakitaro Asaba.

It is the signboard of the Asaba Sakitaro Monument and Jorinji Temple. The signboard was created at our company's Sign Mart. This is a commemorative photo of the friendship between Japan and Vietnam. LanguageThis page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original content.

(※再配信)孫が誕生した記念に❗❗

(* Redistribution)To commemorate the birth of a grandson❗❗

*This post is a reprint of the post posted on July 17. In our family, a lovely girl was born to our eldest son in January and to our eldest daughter in June.? Aoi 3170g Ichiha 2868g Grow up healthy(^^)/ I wrote? How about this? Language This page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original contents.

孫が誕生した記念に❗❗

To commemorate the birth of a grandson❗❗

In our family, a lovely girl was born to our eldest son in January and to our eldest daughter in June.? Aoi 3170g Ichiha 2868g Grow up healthy(^^)/ I wrote? How about this? Language This page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original contents.

Co., Ltd. sign Mart, official homepage open!

The official website has been opened. From now on, I would like to send out various information and value communication with customers. Thank you. Language This page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original contents.